1 00:00:31,165 --> 00:00:33,667 .שנת 117 לספירה האימפריה הרומית משתרעת 2 00:00:33,709 --> 00:00:36,802 החל ממדבריות אפריקה .ועד לים הכספי 3 00:00:36,837 --> 00:00:39,840 אבל גבולה הרחוק והפראי .ביותר היה בצפון בריטניה 4 00:00:40,841 --> 00:00:45,095 ,בחבל ארץ לא סלחני זה הצבא הרומאי נתקל 5 00:00:45,130 --> 00:00:49,349 בהתנגדות עזה מצידו של .עם המוכר בשם פיקטים 6 00:00:50,392 --> 00:00:54,188 תחת שימוש בלוחמת גרילה ,ותוואי השטח לתועלתם 7 00:00:54,229 --> 00:00:58,692 .הם הצליחו להביא לעצירת הפלישה 8 00:00:59,860 --> 00:01:03,537 .הקיפאון נמשך כמעט 20 שנה 9 00:01:03,572 --> 00:01:07,993 כעת, רומא הורתה לשים ...לכך קץ בכל אמצעי שיידרש 10 00:01:33,101 --> 00:01:36,355 - מייקל פסבנדר - 11 00:01:36,772 --> 00:01:40,067 - דומיניק ווסט - 12 00:01:40,442 --> 00:01:43,654 - אולגה קורילנקו - 13 00:01:44,821 --> 00:01:51,662 - ס נ ט ו ר י ו ן - 14 00:01:52,246 --> 00:01:58,502 תורגם על ידי אלכסנדר פן Qsubs מצוות 15 00:02:01,797 --> 00:02:04,925 Outwit סונכרן על ידי Qsubs מצוות 16 00:02:11,473 --> 00:02:14,601 # צפייה מהנה # 17 00:03:33,972 --> 00:03:35,974 .שמי קווינטוס דיאס 18 00:03:36,141 --> 00:03:37,893 .אני חייל בצבא רומא 19 00:03:38,185 --> 00:03:41,772 וזהו אינו ההתחלה או .הסוף של הסיפור שלי 20 00:03:42,272 --> 00:03:45,984 - שבועיים קודם לכן- 21 00:03:47,903 --> 00:03:52,991 - אינץ'-טוף-איל - - חיל המצב בגבול הצפוני ביותר - 22 00:03:55,827 --> 00:03:58,038 .שנתיים בגבול 23 00:03:58,914 --> 00:04:01,333 המקום הזה הוא פח .האשפתות של העולם 24 00:04:02,000 --> 00:04:04,127 אפילו האדמה הזאת .רוצה במותינו 25 00:04:08,048 --> 00:04:12,344 סנטוריון דיאס, יותר מדי קר .כאן, לעזאזל, לעמוד על המשמר 26 00:04:12,427 --> 00:04:15,889 .זאת לא המשמרת שלי .אני רק תוהה מה יש שם 27 00:04:16,139 --> 00:04:17,933 .הסיור יחזור עם שחר 28 00:04:18,308 --> 00:04:19,726 .כדאי שתישן קצת 29 00:04:20,268 --> 00:04:22,687 ,ככל שנאריך את שהותנו כך יעמיקו הקור 30 00:04:22,729 --> 00:04:24,689 .והלחות לחדור לעצמותינו 31 00:04:24,731 --> 00:04:27,192 והגשם מפנה את מקומו אלא רק לנשיכתה המייסרת 32 00:04:27,234 --> 00:04:28,533 .של רוח הצפון 33 00:04:28,568 --> 00:04:31,613 בזמן שאנו מאבדים גברים אמיצים ,לזיהומים ברגליים וכוויות-קור 34 00:04:31,655 --> 00:04:33,163 מלך הפיקטים גורלקון 35 00:04:33,198 --> 00:04:36,618 שולח את חוליות הקרב שלו .לפשוט לאורך הגבול כרצונו 36 00:04:36,653 --> 00:04:38,203 .רבותיי .ערב טוב, המפקד- 37 00:04:38,238 --> 00:04:39,788 .לילה קר בחזית 38 00:04:41,331 --> 00:04:44,251 אבי האמין שכדי להביס ,באמת את האויב 39 00:04:44,292 --> 00:04:46,086 אתה מוכרח להכיר אותו .טוב יותר מאשר את עצמך 40 00:04:46,628 --> 00:04:48,213 .אני מכיר את האויב היטב 41 00:04:48,255 --> 00:04:50,340 הם נלחמים רק ,מול סדרי כוח כשלהם 42 00:04:50,382 --> 00:04:52,425 .ולא מתפתים לקרב פנים מול פנים 43 00:04:52,592 --> 00:04:55,387 במקום זאת, הם מחטטים ,בגלד עד שהוא מדמם 44 00:04:55,428 --> 00:04:57,389 ,מסתתרים בין הצללים כחיות 45 00:04:57,430 --> 00:05:01,142 מכים חזק ומהר ואז נסוגים .במהירות לעבר הלילה 46 00:05:02,644 --> 00:05:06,398 ובעלות השחר, אנו סופרים את .אבדותינו וזורעים בקרקע את מתינו 47 00:05:09,442 --> 00:05:11,319 ,זאת מלחמה מסוג חדש 48 00:05:11,820 --> 00:05:14,823 .מלחמה ללא כבוד, ללא סיום 49 00:05:28,670 --> 00:05:31,423 !קדימה! קדימה 50 00:05:37,637 --> 00:05:39,681 !מארקוס, רכב לאגריקולה 51 00:05:42,475 --> 00:05:44,352 !שער, קדימה 52 00:05:46,938 --> 00:05:48,440 !קדימה, חייל 53 00:06:08,626 --> 00:06:09,669 .גראטוס 54 00:06:10,086 --> 00:06:12,172 .תציל את עצמך 55 00:06:26,394 --> 00:06:28,188 .לך לעזאזל 56 00:06:33,985 --> 00:06:35,862 .כדאי שנחסל את כולם 57 00:06:36,696 --> 00:06:38,656 .הוא עשוי להיות שימושי 58 00:06:39,074 --> 00:06:40,742 .הוא בא איתנו 59 00:06:43,745 --> 00:06:46,921 !ווירילוס! ווירילוס 60 00:06:46,956 --> 00:06:49,959 - יורק - - חיל המצב של הלגיון התשיעי - 61 00:06:58,885 --> 00:07:00,136 .המנצח 62 00:07:00,637 --> 00:07:03,765 !ככה עושים את זה !כן- 63 00:07:05,225 --> 00:07:06,476 !שוב פעם 64 00:07:08,645 --> 00:07:09,938 !מספיק 65 00:07:10,605 --> 00:07:13,817 ,התמודדת מולי היטב .בוא שתה עימי 66 00:07:13,858 --> 00:07:15,693 .ספטוס, עוד שיכר 67 00:07:19,906 --> 00:07:21,449 .שוב פעם, ווירילוס 68 00:07:22,033 --> 00:07:23,660 .אתה שיכור 69 00:07:23,868 --> 00:07:25,286 .שיכור מכוער 70 00:07:29,499 --> 00:07:31,668 .ולא יותר מדי נבון 71 00:07:33,586 --> 00:07:36,089 לא הספיקו לך עשר ?פעמים כדי להבין שהובסת 72 00:07:36,124 --> 00:07:37,799 !לעזאזל איתך! שוב פעם 73 00:07:39,384 --> 00:07:40,593 !עוד פעם אחת 74 00:07:43,388 --> 00:07:47,851 .ספטוס, אתה שופט .ושים עין על האגף שלי 75 00:07:51,938 --> 00:07:53,064 !קדימה 76 00:07:53,273 --> 00:07:54,858 !קדימה 77 00:07:56,192 --> 00:07:59,863 !ווירילוס! ווירילוס .נצח אותו- 78 00:08:17,422 --> 00:08:19,048 .מפסידן גרוע 79 00:08:21,467 --> 00:08:22,552 ?ספטוס 80 00:08:23,136 --> 00:08:25,138 ?למה אתם ממתינים, לפקודה 81 00:08:25,173 --> 00:08:27,432 !תיכנסו בהם 82 00:08:36,316 --> 00:08:38,484 לעזאזל, זה יגרום לבנאדם !להתפקח במהרה 83 00:08:39,694 --> 00:08:42,488 מתי אנשים ילמדו לא ?להתעסק עם הלגיון התשיעי 84 00:08:47,910 --> 00:08:49,919 יהיו שיגידו שזה לא תקין 85 00:08:49,954 --> 00:08:51,998 שאתה נראה שותה .ביחד עם חיילי הלגיון 86 00:08:52,040 --> 00:08:55,710 .ספטוס, ידיד הוותיק, הם שכחו .אני אחד מחיילי הלגיון 87 00:08:59,631 --> 00:09:02,383 ?חיילים, האם נלחמתם 88 00:09:03,384 --> 00:09:04,719 .לחימה היא תפקידי 89 00:09:04,761 --> 00:09:06,929 .יש לי הודעה לגנרל 90 00:09:07,096 --> 00:09:10,537 עכשיו, הנחה אותי למקום .הימצאו לפני שאצליף בך 91 00:09:10,572 --> 00:09:13,978 מי אתה? -אני שליחו .האישי של המושל אגריקולה 92 00:09:15,605 --> 00:09:17,982 אני מציע שתרד מהסוס הזה ותגיש לי את ההודעה 93 00:09:18,024 --> 00:09:19,567 !לפני שאני אצליף בך 94 00:09:19,609 --> 00:09:23,446 !גנרל, המפקד .זה יהיה לי לכבוד 95 00:09:35,083 --> 00:09:36,584 .כל החופשות מבוטלות 96 00:09:36,626 --> 00:09:40,004 .אגריקולה מגייס את הלגיון התשיעי .אנחנו יוצאים למלחמה, ספטוס 97 00:09:40,046 --> 00:09:42,590 הודע ללגאטוסים הבכירים לפרק .את המחנה ולהכין את החיילים 98 00:09:42,673 --> 00:09:43,758 .כן 99 00:09:44,550 --> 00:09:47,720 ...סליחה, גנרל, המפקד .חזור מייד לאגריקולה- 100 00:09:47,762 --> 00:09:49,972 מסור לו שאנחנו מתחילים .לנוע בתוך שעה. -כן, גנרל 101 00:10:11,285 --> 00:10:13,412 !בן-זונה 102 00:10:14,622 --> 00:10:16,999 .הגיע הזמן למות, רומאי 103 00:10:17,034 --> 00:10:19,001 .ארון 104 00:10:19,168 --> 00:10:23,422 גורלקון. הוא היה חקלאי .עד שאשתו נהרגה 105 00:10:23,756 --> 00:10:26,467 ואז הוא נטש את המחרשה .ונטל את החרב 106 00:10:28,594 --> 00:10:32,265 הוא שינה את שיטת הלחימה .של הפיקטים. השיטה פועלת 107 00:10:32,682 --> 00:10:36,102 ,הוא שינה את פני הדברים .אז הם המליכו אותו למלך 108 00:10:44,986 --> 00:10:46,737 !לא אכנע 109 00:10:49,157 --> 00:10:51,409 ?מה אגריקולה מתכנן לאנשיי 110 00:10:52,660 --> 00:10:54,829 !לעזאזל איתך, פיקטי ?מתי הוא ישלח את חייליו צפונה- 111 00:10:54,871 --> 00:10:58,457 !אני חייל בצבא רומא !לעולם לא אכנע 112 00:11:13,514 --> 00:11:17,518 .דע את אויבך, בני 113 00:11:17,560 --> 00:11:19,437 .רומא תגרום לך לדמם בעבור זה 114 00:11:19,478 --> 00:11:21,522 .אתה קודם, סנטוריון 115 00:11:41,417 --> 00:11:45,046 קרלייל, מטהו של יוליוס - - אגריקולה, מושל בריטניה 116 00:11:45,963 --> 00:11:49,216 לא אכפת לי איך תעשה .זאת, אבל תשמיד אותם 117 00:11:49,675 --> 00:11:52,136 ותביא את גורלקון .לפניי בשלשלאות 118 00:11:52,470 --> 00:11:55,014 ,המושל, אתה הפוליטיקאי .אני רק חייל פשוט 119 00:11:56,682 --> 00:11:58,643 אבל אני לא כזה פשוט כך שאינני רואה שאתה מחפש 120 00:11:58,684 --> 00:11:59,894 .כיצד לחזור לרומא 121 00:11:59,935 --> 00:12:02,271 אני מייחל בכל עצמותיי .לשוב לרומא 122 00:12:02,521 --> 00:12:04,732 המקום הזה הוא .בית קברות לשאיפות 123 00:12:04,774 --> 00:12:05,983 .ושל חיילים 124 00:12:06,734 --> 00:12:09,945 ואינני מוכן להקריב את חיילי .כדי שישמשו ככלי משחק עבורך 125 00:12:10,196 --> 00:12:11,489 .אני מבין 126 00:12:12,239 --> 00:12:13,991 .בוא נהיה גלויים, גנרל 127 00:12:14,700 --> 00:12:17,578 כיבושה של בריטניה .היא מטרה אבודה 128 00:12:19,538 --> 00:12:22,548 ,במכה אחת נועזת .נוכל לשנות את הכל 129 00:12:22,583 --> 00:12:25,878 ,עם הלגיון התשיעי בפיקודך .נוכל למחוץ את האויב 130 00:12:25,913 --> 00:12:29,674 אתה וחייליך תוכלו .לפרוש עם ממון וכבוד 131 00:12:30,216 --> 00:12:32,802 .לחיילי יש די כבוד 132 00:12:33,302 --> 00:12:36,055 ?די כבוד כדי לסרב לפקודה ישירה 133 00:12:40,935 --> 00:12:42,144 ...ובכן 134 00:12:44,230 --> 00:12:47,525 כדי לחסל את הנחש, אתה .חייב לקצוץ את ראשו 135 00:12:47,566 --> 00:12:49,485 .אני חייב למצוא את גורלקון 136 00:12:51,112 --> 00:12:54,031 .ולשם כך, חשבתי על מישהו מיוחד 137 00:13:08,254 --> 00:13:13,259 הגנרל ווירילוס, הכר את .אטיין, הגששת הקלטית שלי 138 00:13:13,592 --> 00:13:17,263 לא מסוגלת לומר מילה, אבל היא .יכולה לצוד הכל, בכל שטח 139 00:13:17,888 --> 00:13:19,640 .אני נשבע שהיא בחלקה זאב 140 00:13:20,182 --> 00:13:23,936 ,אני מתנצל על התיאטרליות .אבל רציתי להוכיח טענה 141 00:13:23,978 --> 00:13:27,815 .עלותם של עבדים אפסית .ערכו של אמון לא יסולא בפז 142 00:13:27,857 --> 00:13:29,692 אין לי מושג אם ...להילחם נגדה או 143 00:13:29,727 --> 00:13:31,777 !היא אילמת, לא חירשת 144 00:13:33,154 --> 00:13:35,865 .יש לי את הגששים שלי !הם לא כמוה- 145 00:13:35,906 --> 00:13:39,201 היא מכירה את הפיקטים. מכירה .את דרכיהם ומקומות המסתור שלהם 146 00:13:39,243 --> 00:13:41,537 .היא תוביל אותך להרים 147 00:15:22,554 --> 00:15:24,264 ?לשם מה היא יושבת שם 148 00:15:24,515 --> 00:15:27,184 .היא הסתכלה עליך כל הלילה .שמתי לב- 149 00:15:27,226 --> 00:15:28,936 לא מסוגלת להוריד .ממך את העיניים 150 00:15:30,145 --> 00:15:31,814 .קדימה, את 151 00:15:32,690 --> 00:15:34,525 .היא אילמת, בן-זונה טיפש 152 00:15:34,566 --> 00:15:36,944 .אין לה לשון, טמבל 153 00:15:37,111 --> 00:15:38,862 .לא הייתי מתקרב מדי 154 00:15:40,489 --> 00:15:43,117 .אין לה לשון, זה מושלם ...יהיה לה 155 00:15:43,158 --> 00:15:44,910 .אל תתקרב אליה .יותר מקום בשביל זה- 156 00:15:44,945 --> 00:15:46,453 .תיזהר 157 00:15:49,998 --> 00:15:52,251 נראה לי שככה אומרים ."בשפת הפיקטים "תתחפף 158 00:15:52,543 --> 00:15:55,003 ,היא חייבת להיות גששת מצוינת .אם היא מצאה את הזין שלך 159 00:15:55,045 --> 00:15:56,463 .נראה לי שזאת אהבה 160 00:15:57,256 --> 00:15:59,258 .אנסה את מזלי עם הכלב הפעם 161 00:16:41,341 --> 00:16:45,095 דווח. -שלושה רוכבים פיקטים .ועוד אחד, אסיר, נע רגלית 162 00:16:45,137 --> 00:16:46,763 .נראה לי שהוא רומאי 163 00:16:48,182 --> 00:16:50,559 !סנטוריון רימוס, הובל את הטור 164 00:17:39,024 --> 00:17:40,734 !הישאר למטה! הישאר למטה 165 00:17:40,776 --> 00:17:41,902 !הישאר למטה 166 00:17:49,242 --> 00:17:50,619 .לא נצליח להוציא ממנו כלום 167 00:17:51,995 --> 00:17:54,539 לא נוכל לקחת אסירים כשאנחנו .בתנועה. אתה יודע מה לעשות 168 00:17:54,915 --> 00:17:56,249 ?עץ או פלי 169 00:17:56,375 --> 00:17:57,459 .פלי 170 00:18:00,629 --> 00:18:01,713 .ניצחתי 171 00:18:02,422 --> 00:18:04,508 .סליחה, חבר .פקודה זאת פקודה 172 00:18:05,175 --> 00:18:06,259 ?היי 173 00:18:21,233 --> 00:18:22,818 .תודה לאלים שמצאתם אותי 174 00:18:22,859 --> 00:18:25,535 .לא לאלים עליך להודות .זה בזכותה 175 00:18:25,570 --> 00:18:29,074 .אטיין, הגששת הפיקטית שלנו .היא מצאה אותך 176 00:18:30,117 --> 00:18:31,451 ?מה שמך, חייל 177 00:18:32,536 --> 00:18:34,246 .אני קווינטוס דיאס 178 00:18:34,871 --> 00:18:38,667 .סגן המפקד .חיל המצב באינץ'-טוף-איל 179 00:18:40,460 --> 00:18:42,921 .מצטער שלא הצלחנו להגיע קודם 180 00:18:43,880 --> 00:18:46,223 ?באתם להחליף אותנו .לא בדיוק- 181 00:18:49,177 --> 00:18:50,804 .באנו להילחם 182 00:18:51,930 --> 00:18:53,348 .אז תקבלו את מבוקשכם 183 00:19:02,232 --> 00:19:04,901 .גנרל .סנטוריון דיאס- 184 00:19:06,236 --> 00:19:08,905 .עכשיו אתה נראה כמו רומאי ?איך אתה מרגיש 185 00:19:08,947 --> 00:19:11,658 .פצעים וחבלות, המפקד .שום דבר שלא יחלים 186 00:19:12,159 --> 00:19:15,662 לפעמים יש צלקות .שלא ניתן לראות 187 00:19:17,330 --> 00:19:19,458 ,נמלטת מלפיתתו של גורלקון 188 00:19:20,959 --> 00:19:24,129 אבל אני מוכרח לבקש ממך .לחזור עימנו לגוב האריות 189 00:19:24,629 --> 00:19:26,548 .הכי נכון לחזור לקרב, גנרל 190 00:19:27,299 --> 00:19:30,260 .דיברת כמו חייל .גלדיאטור- 191 00:19:30,760 --> 00:19:32,846 .אבי היה סיפיו דיאס 192 00:19:32,888 --> 00:19:36,558 .צפיתי בקרב בו זכה בחירותו 193 00:19:36,933 --> 00:19:38,518 .הוא היה מדהים 194 00:19:38,727 --> 00:19:42,314 ,הוא לימד אותי כיצד להילחם .ולבחור מתי להילחם 195 00:19:44,691 --> 00:19:46,067 .בוא פגוש את החיילים 196 00:19:51,072 --> 00:19:52,324 .ספטוס ?המפקד- 197 00:19:52,365 --> 00:19:54,326 .תביאו לאיש הזה משקה 198 00:19:54,743 --> 00:19:56,286 .נראה לי שהוא ראוי לכך 199 00:19:58,872 --> 00:20:01,541 .בוא הצטרך אלינו. התחמם .שתה משקה שאתה ראוי לו 200 00:20:01,583 --> 00:20:02,751 .תודה 201 00:20:03,793 --> 00:20:05,921 .מחר תרכב לצידי 202 00:20:06,004 --> 00:20:09,341 אולי תוכל ללמד אותי משהו .על קבלת הפנים הפיקטית 203 00:20:14,513 --> 00:20:16,389 .ת'אקס, בות'וס .המפקד- 204 00:20:16,806 --> 00:20:18,767 .ספטוס, אעשה סיבוב .המפקד- 205 00:20:19,309 --> 00:20:20,400 .ערב טוב, גנרל 206 00:20:20,435 --> 00:20:22,187 לא מצליח להבין מילה .של הפיקטים האלה 207 00:20:22,222 --> 00:20:24,231 !אם יתפסו אותי, הלך עליי 208 00:20:25,523 --> 00:20:27,859 מעולם לא ראיתי גנרל .שכה נערץ על חייליו 209 00:20:27,901 --> 00:20:32,280 ,באימונים הוא המורה שלנו ,בארוחות הוא אבינו 210 00:20:32,489 --> 00:20:34,324 .ובין שורות החיילים הוא אחינו 211 00:20:34,741 --> 00:20:38,536 ובקרב הוא האל לו אנו .מתפללים שיציל את נשמותינו 212 00:20:38,578 --> 00:20:41,498 איפה קראת את זה? -זה היה .כתוב על הקיר בשירותים, המפקד 213 00:20:42,457 --> 00:20:46,461 .כנראה כתב את זה בעצמו .הוא בן-זונה פזיז וחסר רחמים- 214 00:20:47,796 --> 00:20:49,923 .ואמות למענו ללא כל היסוס 215 00:22:30,732 --> 00:22:31,900 !זאת מלכודת 216 00:22:31,941 --> 00:22:36,488 !טור !היכנסו למבנה 217 00:22:36,529 --> 00:22:39,532 !בזריזות !קדימה 218 00:22:39,574 --> 00:22:42,744 !לרדת מהסוסים !תעבירו את הסוסים לעורף 219 00:22:42,786 --> 00:22:46,289 !צמוד !בזריזות 220 00:22:47,999 --> 00:22:49,751 .שימו לב, בחורים 221 00:22:49,834 --> 00:22:51,377 !מגנים 222 00:22:55,840 --> 00:22:58,009 !שימו לב 223 00:23:08,728 --> 00:23:13,650 ,מה שלא ייצא מהערפל הזה .בחורים, אתם תשמרו על המבנה 224 00:23:18,404 --> 00:23:19,948 .קווינטוס, רכב לעורף 225 00:23:19,989 --> 00:23:22,200 אמור לסנטוריון רימוס .להוביל את הטור אחורה 226 00:23:22,235 --> 00:23:25,787 !פנו מקום !המשיכו לשים לב- 227 00:23:26,829 --> 00:23:28,873 !היכונו 228 00:23:30,625 --> 00:23:33,002 !שימו לב 229 00:23:46,307 --> 00:23:48,935 !שמרו על המבנה 230 00:24:14,168 --> 00:24:15,920 !השיבו מלחמה 231 00:26:39,021 --> 00:26:41,274 .קווינטוס .בות'וס- 232 00:26:42,358 --> 00:26:45,361 .שרדת .כן, האיש הזה הציל את חיי- 233 00:26:45,778 --> 00:26:46,904 .שמו בריק 234 00:26:48,072 --> 00:26:49,991 ?הגנרל .לא- 235 00:26:50,283 --> 00:26:51,784 .אנחנו חייבים לזוז 236 00:26:52,243 --> 00:26:53,744 ?תעמוד בזה 237 00:26:53,779 --> 00:26:55,246 .כן, קדימה 238 00:27:05,589 --> 00:27:06,924 .בוא נצא לדרך 239 00:27:10,553 --> 00:27:12,263 ,באנדרלמוסית הקרב 240 00:27:12,305 --> 00:27:15,099 כשהקרקע למרגלותיך היא ,תערובת של דם 241 00:27:15,141 --> 00:27:16,600 קיא, שתן 242 00:27:16,726 --> 00:27:19,729 וקרביהם של ידידים ,ואויבים גם יחד 243 00:27:20,229 --> 00:27:23,357 .קל לפנות לאלים לישועה 244 00:27:24,025 --> 00:27:26,193 אבל החיילים הם אלו שנלחמים 245 00:27:26,235 --> 00:27:28,404 .והחיילים הם אלו שמתים 246 00:27:28,612 --> 00:27:31,782 והאלים לעולם לא מרטיבים .את כפות רגליהם 247 00:27:59,101 --> 00:28:02,021 .ת'אקס .תודה לאלים שחלקנו שרד- 248 00:28:02,146 --> 00:28:03,272 ?רק אתה 249 00:28:09,028 --> 00:28:10,863 .מאקרוס, קוהורטה שנייה 250 00:28:11,072 --> 00:28:13,699 .ליאונידס, גשש זוטר וחייל רגלי 251 00:28:14,033 --> 00:28:17,244 ?רק אנחנו נותרנו .הערימו עלינו- 252 00:28:17,453 --> 00:28:19,163 .זהו, הגיע הזמן לחזור הביתה 253 00:28:20,122 --> 00:28:21,791 .עלינו למצוא את גופתו של הגנרל 254 00:28:21,832 --> 00:28:23,501 .הוא ראוי לקבר מכובד יותר מזה 255 00:28:23,542 --> 00:28:25,086 .הגנרל עודנו בחיים 256 00:28:25,419 --> 00:28:27,838 ?אתה בטוח .ראיתי אותו נלקח בשלשלאות- 257 00:28:27,880 --> 00:28:29,882 ?באיזה כיוון .צפון- 258 00:28:29,965 --> 00:28:32,593 .אז נלך בעקבותיהם צפונה ?תלך בעקבות הפיקטים- 259 00:28:32,635 --> 00:28:35,429 יהיו להם סיורים שיסרקו את .היערות האלו אחר ניצולים 260 00:28:35,471 --> 00:28:37,098 .כבר עדיף שנשסף את גרוננו כאן 261 00:28:37,139 --> 00:28:39,725 .אם הגנרל בחיים, זאת חובתנו 262 00:28:45,064 --> 00:28:46,565 ?מאיפה באת 263 00:28:46,899 --> 00:28:48,526 .מהמטבח 264 00:28:49,360 --> 00:28:50,903 .כל הכבוד, חייל 265 00:28:54,156 --> 00:28:55,699 .שמי טראק 266 00:28:56,033 --> 00:28:58,285 .אינני חייל, אני טבח 267 00:28:58,619 --> 00:28:59,829 .כבר לא 268 00:28:59,870 --> 00:29:02,414 קחו כל מה שאתם .יכולים, מזון, נשק 269 00:29:02,456 --> 00:29:04,625 .היפטרו מהשריון שלכם .אנחנו ננוע ללא משקל מיותר 270 00:29:16,512 --> 00:29:19,139 .חרא! המאקרוס הזה מהיר 271 00:29:19,181 --> 00:29:21,141 הוא היה רץ מרתונים .לפני שהתגייס 272 00:29:21,183 --> 00:29:22,351 ?איך אתה יודע 273 00:29:22,643 --> 00:29:24,937 ,אנחנו מכינים את האוכל .אנחנו יודעים הכל 274 00:30:22,703 --> 00:30:23,746 .תפסו מחסה 275 00:31:44,618 --> 00:31:46,829 ידעתי שלא היינו צריכים .לסמוך על הכלבה הזאת 276 00:31:49,623 --> 00:31:51,500 אני יודע להיכן .הם לקחו את הגנרל 277 00:31:52,835 --> 00:31:53,877 .זזים 278 00:32:15,190 --> 00:32:17,192 .דרך כאן .המערה 279 00:32:17,776 --> 00:32:19,361 .טפסו על ההרים האלו !טפסו 280 00:32:28,829 --> 00:32:30,789 .הנה, קצת אוכל 281 00:32:32,374 --> 00:32:33,417 !לא 282 00:32:34,042 --> 00:32:37,004 פטריות רעילות. הן מסוגלות .להרוג אתכם בתוך דקות 283 00:32:38,088 --> 00:32:40,549 ,לעין הבלתי מיומנת ,הן דומות לאלו 284 00:32:40,584 --> 00:32:42,092 .שהן ערבות לחך 285 00:32:44,761 --> 00:32:45,971 .תודה 286 00:32:55,105 --> 00:32:56,315 .טראק 287 00:32:57,357 --> 00:32:58,650 ?זה שם אשורי, נכון 288 00:32:58,685 --> 00:32:59,985 .כן 289 00:33:00,652 --> 00:33:02,988 .אבל זה אינו שמי האמיתי .שם זה ניתן לי 290 00:33:03,030 --> 00:33:05,240 ?מה שמך האמיתי .אני בספק אם תצליח להגות אותו- 291 00:33:05,282 --> 00:33:08,285 ,זה מרכס הרי הינדו-כוש .היכן שנולדתי 292 00:33:10,954 --> 00:33:12,539 ?ליאונידס, נכון 293 00:33:12,873 --> 00:33:16,084 .אבי יווני, המפקד .התקרב לאש- 294 00:33:20,881 --> 00:33:23,592 ?מהיכן אותה, בות'וס .אני מהצבא- 295 00:33:24,092 --> 00:33:25,594 .זה הדבר היחיד שאני מכיר 296 00:33:26,720 --> 00:33:29,514 ,הם אספו אותי מהרחוב ,אימנו אותי 297 00:33:29,973 --> 00:33:31,683 .אמרו לי שאוכל לשפר את מצבי 298 00:33:33,143 --> 00:33:37,731 אז ספר לי, בות'וס, אז נראה ?לך שמצבך הוטב או שלא 299 00:33:39,941 --> 00:33:41,151 ?מאקרוס 300 00:33:43,070 --> 00:33:45,655 .נמלטתי על נפשי בריצה מנומידיה 301 00:33:45,989 --> 00:33:49,451 .לא עצרתי עד שהגעתי ליוון .ואז רצתי בשביל הספורט 302 00:33:49,951 --> 00:33:52,037 .עכשיו אני שוב נמלט על נפשי 303 00:33:52,662 --> 00:33:54,456 .כולנו רחוקים מאוד מהבית 304 00:33:58,043 --> 00:34:00,170 זאת הייתה אמורה להיות .ההצבה האחרונה שלי 305 00:34:00,712 --> 00:34:02,214 .היא עדיין יכולה להיות 306 00:34:03,423 --> 00:34:05,509 ,שמתי עין על חווה בטוסקנה 307 00:34:06,134 --> 00:34:08,387 .היכן שהשמש מחממת את העור 308 00:34:09,429 --> 00:34:10,555 ...בריק 309 00:34:11,807 --> 00:34:13,558 ?איזה מן סוג שם זה 310 00:34:14,017 --> 00:34:15,602 ...קיצור, המפקד 311 00:34:15,644 --> 00:34:18,188 .של אובריקוליאוס 312 00:34:21,400 --> 00:34:24,736 אימא שלך מוכרחה .הייתה להיות... חכמה 313 00:34:24,778 --> 00:34:26,571 .היא הייתה ליצנית מזוינת 314 00:34:29,991 --> 00:34:31,410 ."אם כך, אז "בריק 315 00:34:33,495 --> 00:34:36,873 .נסו לישון קצת .אני אשמור ראשון 316 00:34:57,644 --> 00:35:00,063 .גנרל ?היכן חיילי- 317 00:35:00,098 --> 00:35:01,815 .עם האלים שלך 318 00:35:04,025 --> 00:35:05,735 !בוגדת 319 00:35:06,862 --> 00:35:09,656 היא הייתה עונה להאשמותיך .אילו יכלה לדבר 320 00:35:09,691 --> 00:35:11,158 ?יודע למה 321 00:35:11,575 --> 00:35:14,744 היא הייתה ילדה כשהיא .באה אלינו לחפש מקלט 322 00:35:15,412 --> 00:35:17,045 הכפר שלה נשחט 323 00:35:17,080 --> 00:35:19,791 כפעולת תגמול על .ההתנגדות לשלטון הרומי 324 00:35:19,833 --> 00:35:24,087 כדי להציב דוגמא, הם .שרפו את עיניו של אביה 325 00:35:24,122 --> 00:35:27,799 הם אנסו את אימה .עד שהתחננה למות 326 00:35:28,008 --> 00:35:29,968 ...אטיין אולצה לצפות 327 00:35:30,594 --> 00:35:32,679 .לפני שגם היא נאנסה 328 00:35:32,721 --> 00:35:36,766 ולבסוף הם כרתו את לשונה כדי שלא תדבר רעות 329 00:35:36,801 --> 00:35:39,686 .על האימפריה הרומית הארורה 330 00:35:42,647 --> 00:35:45,692 היא ברחה צפונה .וביקשה מאיתנו מחסה 331 00:35:45,901 --> 00:35:48,695 גידלנו אותה והפכנו .אותה לאחת משלנו 332 00:35:48,820 --> 00:35:52,740 ,וכשהיא הגיעה לפרקה ,שלחנו אותה חזרה אליכם 333 00:35:52,775 --> 00:35:56,661 להעמיד פני נאמנות .ולהוביל אתכם לזרועותינו 334 00:36:16,556 --> 00:36:18,725 .הצבא עדיין מפוזר 335 00:36:19,184 --> 00:36:21,144 .כשיחשיך, ניכנס 336 00:37:31,840 --> 00:37:32,924 .בואו 337 00:38:11,963 --> 00:38:13,715 .קדימה 338 00:38:16,593 --> 00:38:19,554 .בריק, בות'וס, איתי .היתר שומרים על המתחם 339 00:38:23,558 --> 00:38:24,809 .גנרל 340 00:38:25,518 --> 00:38:26,686 ?הלגיון 341 00:38:26,769 --> 00:38:29,063 .רק אני וקוהורטה קטנה נותרה 342 00:38:35,653 --> 00:38:37,155 .לעזאזל 343 00:38:48,249 --> 00:38:49,375 .חרא 344 00:38:54,005 --> 00:38:55,757 .קדימה 345 00:38:56,799 --> 00:38:58,134 .עזבו אותי 346 00:39:10,730 --> 00:39:12,774 .שתוק 347 00:39:16,444 --> 00:39:18,571 .חרא, אנחנו צריכים גרזן !עזבו- 348 00:39:18,821 --> 00:39:20,198 .לא ננטוש אותך, המפקד 349 00:39:20,239 --> 00:39:23,326 .כל שנותר מהלגיון לפיקודך .עכשיו לכו 350 00:39:27,747 --> 00:39:29,248 .אנחנו חייבים לעזוב 351 00:39:32,460 --> 00:39:34,170 !לכו, עכשיו 352 00:39:37,298 --> 00:39:38,716 .הבא אותם הביתה 353 00:39:55,274 --> 00:39:56,859 .זה עבור הלגיון התשיעי 354 00:40:07,537 --> 00:40:08,913 ?איפה ת'אקס 355 00:40:10,665 --> 00:40:12,959 הייתי צריך לטפל .באיזה עניין קטן 356 00:40:13,126 --> 00:40:14,961 .מצאתי את הקסדה של הגנרל ?איפה הוא 357 00:40:15,044 --> 00:40:17,797 .לא הצלחנו לשחרר אותו .קדימה 358 00:40:20,174 --> 00:40:22,635 !באנו כל הדרך הזאת לחינם 359 00:40:26,180 --> 00:40:27,557 .זין 360 00:41:28,993 --> 00:41:30,453 ?ראית מה גרמתם 361 00:41:31,412 --> 00:41:32,914 ,לפני שתמות 362 00:41:32,955 --> 00:41:36,417 דע שהאנשים שעשו זאת לא .ישרדו לספר את עלילותיך 363 00:41:38,669 --> 00:41:40,630 .אז קדימה 364 00:41:44,800 --> 00:41:46,844 חבריך הרומאים היו צריכים לדעת 365 00:41:46,886 --> 00:41:50,264 .שברזל קר לא מתכופף, אלא נשבר 366 00:42:10,618 --> 00:42:13,913 ?למה אתם מחכים ?אתם מפחדים ממני 367 00:42:13,955 --> 00:42:16,082 ?אין כאן גבר אמיץ מספיק 368 00:42:26,884 --> 00:42:28,886 ...בואי נראה ממה את עשויה 369 00:42:28,928 --> 00:42:30,262 .זאבה 370 00:44:18,621 --> 00:44:19,705 !קדימה 371 00:44:55,908 --> 00:44:58,661 קדימה. עלינו להמשיך .להתקדם כל עוד יש לנו פער 372 00:44:58,702 --> 00:45:00,120 ?ברגל, לשם 373 00:45:00,162 --> 00:45:02,498 בכל מקום בו הם עשויים .להסס, לשם עלינו ללכת 374 00:45:03,958 --> 00:45:06,543 .ממשיכים להתקדם .צפונה 375 00:45:06,585 --> 00:45:08,441 .אבל כוחותינו בדרום 376 00:45:08,476 --> 00:45:10,297 .ושם הם יחפשו אחרינו 377 00:45:11,548 --> 00:45:12,758 ...הבינו 378 00:45:13,342 --> 00:45:14,635 .לא נוכל לרוץ מהר מהם 379 00:45:15,052 --> 00:45:16,845 .אז עלינו להיות חכמים מהם 380 00:45:17,263 --> 00:45:19,980 ננוע צפונה, נגרום להם .לאבד את עקבותינו 381 00:45:20,015 --> 00:45:22,601 ,ואז נחזור על עקבותינו .מערבה ולאחר מכן דרומה 382 00:45:24,770 --> 00:45:26,730 ,זה עלול לקחת ימים .אולי אפילו שבועות 383 00:45:27,189 --> 00:45:29,733 אבל אנחנו נמצאים ,עמוק בשטח האויב 384 00:45:30,192 --> 00:45:32,152 כך שזה הסיכוי היחידי .שלנו לחזור הביתה 385 00:45:38,367 --> 00:45:39,660 !קדימה 386 00:45:48,419 --> 00:45:50,754 .אם כך, תזדקק לזה, סנטוריון 387 00:46:32,755 --> 00:46:35,466 .אטיין, את חרון אפי 388 00:46:35,507 --> 00:46:38,093 ,שלחי את גופותיהם לגיהינום .והביאי לי את ראשיהם 389 00:47:00,574 --> 00:47:03,347 ,כשהפיקטים דולקים אחריך .הם לעולם לא עוצרים 390 00:47:03,382 --> 00:47:06,121 הם מסוגלים לרוץ למשך .שעות, לרכב למשך ימים 391 00:47:06,163 --> 00:47:08,707 .הם בקושי אוכלים או ישנים 392 00:47:14,505 --> 00:47:18,050 ,אטיין, כמו הזאבים .למדה לצוד מלידה 393 00:47:18,091 --> 00:47:20,511 .זה בחלקו חוש ובחלקו אינסטינקט 394 00:47:20,552 --> 00:47:23,555 היא יכולה לקרוא את פני ,השטח, לחפש סימני עקבות 395 00:47:23,590 --> 00:47:27,059 לתור זמן רב אחר טרפה .ולסגור עליו 396 00:47:28,560 --> 00:47:30,562 .כעת היא צדה רומאים 397 00:47:31,313 --> 00:47:33,273 .עכשיו אנחנו הטרף 398 00:48:12,020 --> 00:48:14,564 !קדימה !המשיכו להתקדם 399 00:48:19,820 --> 00:48:21,071 !עצרו 400 00:48:25,075 --> 00:48:28,996 ליאו, אנחנו חייבים להמשיך .להתקדם. -לא, חייבים לנוח 401 00:48:29,037 --> 00:48:31,915 .אני לא יכול להמשיך, קר לי .קדימה, קח אותו- 402 00:48:31,999 --> 00:48:35,377 בריק, מצא מחסה, כל .דבר שיגן עלינו מהרוח 403 00:48:35,794 --> 00:48:37,504 .מספיק. עזרו לי 404 00:48:40,882 --> 00:48:44,970 .הוא מאט אותנו .רק תגיד ואטפל בזה 405 00:48:46,179 --> 00:48:49,266 אנחנו נשרוד ביחד ...או נמות בנפרד 406 00:48:49,516 --> 00:48:51,268 .ואתה תהיה הראשון 407 00:48:54,896 --> 00:48:56,398 אתה יכול להשלים עם ,זה, אם אתה רוצה 408 00:48:56,440 --> 00:49:00,027 אבל בהזדמנות הראשונה .שתהיה לי, אני דואג לעצמי 409 00:49:00,062 --> 00:49:01,403 .זאת תהיה ההלוויה שלך 410 00:49:42,277 --> 00:49:45,238 כשהם צובעים את פניהם ,עם הצבע הכחול 411 00:49:45,947 --> 00:49:48,283 .זה יותר מסתם קישוט 412 00:49:48,784 --> 00:49:50,786 .זהו טקס קדוש 413 00:49:51,870 --> 00:49:55,957 עבור הפיקטים, המשמעות היא .שהם יעדיפו למות מאשר להיכשל 414 00:49:56,458 --> 00:49:58,794 ...המשמעות עבורם 415 00:49:58,835 --> 00:50:00,879 .שאין דרך חזרה 416 00:50:51,972 --> 00:50:54,683 גברים אלו הם המובחרים .ביותר שראיתי 417 00:50:58,311 --> 00:51:00,313 האם אני מספיק ראוי .כדי להוביל אותם 418 00:51:14,035 --> 00:51:16,788 אבי לימד אותי שבחיים 419 00:51:17,038 --> 00:51:20,041 .החובה והכבוד מעל הכל 420 00:51:20,500 --> 00:51:24,212 אדם שאינו עומד במילה .שלו, לא טוב יותר מהבהמה 421 00:51:27,507 --> 00:51:31,761 הבטחתי לגנרל להחזיר .את חייליו הביתה 422 00:51:32,345 --> 00:51:33,847 .זאת משימתי 423 00:51:34,723 --> 00:51:36,266 .זאת חובתי 424 00:52:36,284 --> 00:52:38,453 .לא רע עבור יווני. קדימה 425 00:52:53,593 --> 00:52:55,762 .שתו כל עוד זה חם 426 00:52:59,474 --> 00:53:01,768 ?מה זה .הקיבה- 427 00:53:01,851 --> 00:53:04,020 .הטחב שבפנים מעוכל בחלקו 428 00:53:07,065 --> 00:53:09,317 .נסו את זה, זה טעים 429 00:54:37,280 --> 00:54:39,782 קווינטוס, הם עלולים .היו לשמוע אותו ממרחקים 430 00:54:41,659 --> 00:54:42,702 ?מה קרה 431 00:54:44,912 --> 00:54:45,997 !זוזו 432 00:54:49,208 --> 00:54:51,210 !זוזו! זוזו 433 00:54:55,006 --> 00:54:56,132 !לכאן 434 00:54:57,592 --> 00:55:00,303 .זוזו .קדימה, בואו נזוז 435 00:55:00,678 --> 00:55:01,846 !קדימה, עמוד על הרגליים 436 00:55:07,560 --> 00:55:08,770 !קדימה 437 00:55:30,333 --> 00:55:31,793 !הם באים 438 00:55:36,964 --> 00:55:40,259 .הם סוגרים עלינו .קדימה! תזיזו את התחת לכאן- 439 00:55:43,221 --> 00:55:44,388 !תן לי יד 440 00:55:46,724 --> 00:55:47,934 !לא 441 00:55:54,315 --> 00:55:55,733 !חרא 442 00:55:55,942 --> 00:55:57,235 .אנחנו חייבים לקפוץ 443 00:55:58,111 --> 00:55:59,612 ?השתגעת 444 00:55:59,737 --> 00:56:02,240 !עשה זאת .לעזאזל עם זה- 445 00:56:09,330 --> 00:56:10,414 !אני לא מסוגל 446 00:56:11,165 --> 00:56:12,583 !כן, אתה מסוגל 447 00:56:15,586 --> 00:56:16,963 !אתה מסוגל לעשות את זה 448 00:56:24,846 --> 00:56:27,890 !לא! טראק 449 00:57:15,229 --> 00:57:17,690 ?אתה בסדר .בוא לכאן 450 00:57:19,317 --> 00:57:22,069 !תפוס אותו .תפסתי- 451 00:57:25,489 --> 00:57:27,199 ?איפה טראק 452 00:57:27,825 --> 00:57:29,160 .אבד 453 00:57:30,828 --> 00:57:33,205 ?ת'אקס, מאקרוס 454 00:57:35,958 --> 00:57:37,084 .בוא נצא החוצה 455 00:57:41,297 --> 00:57:42,381 .קדימה 456 00:57:51,307 --> 00:57:53,351 ,תוריד את הטוניקה .הן יכבידו עלינו 457 00:58:08,282 --> 00:58:09,617 .חרא 458 00:58:10,701 --> 00:58:12,953 ?אתה מסוגל ללכת .כן- 459 00:58:14,705 --> 00:58:16,374 .אז אתה מסוגל לרוץ 460 00:58:26,967 --> 00:58:28,719 .הם הלכו בעקבותינו במורד הזרם 461 00:58:30,179 --> 00:58:31,597 .זהו זה 462 00:58:32,431 --> 00:58:34,141 .המשיכו 463 00:58:44,944 --> 00:58:46,737 !חרא 464 00:58:47,446 --> 00:58:50,574 היא עלתה עלינו. -מכשפה ?ארורה. איך היא עושה את זה 465 00:58:50,609 --> 00:58:52,451 .זה לא קסם, היא גששת 466 00:58:53,119 --> 00:58:54,787 .והיא בכיוון הרוח מאיתנו 467 00:59:11,053 --> 00:59:13,305 מה קורה? -הם הקימו .מחנה בצדו השני של העמק 468 00:59:13,347 --> 00:59:15,182 לא אכפת להם שאנחנו .יודעים איפה הם 469 00:59:15,217 --> 00:59:17,810 .אבל היא לא תצפה לזה... לנו 470 00:59:18,602 --> 00:59:21,188 .בות'וס, תשגיח על ליאו 471 00:59:21,230 --> 00:59:24,191 ?מה אתה מתכוון לעשות .הולך לשפר את סיכויינו- 472 00:59:24,233 --> 00:59:25,401 .קדימה 473 00:59:48,382 --> 00:59:49,466 !קווינטוס 474 00:59:54,388 --> 00:59:55,890 ?איפה היא 475 00:59:57,725 --> 01:00:00,102 ?מדוע אתם צדים אותנו 476 01:00:00,644 --> 01:00:04,440 .אחד מכם רצח את בן המלך 477 01:00:05,107 --> 01:00:07,526 גורלקון נשבע לנקום 478 01:00:07,651 --> 01:00:12,072 .בכולכם 479 01:00:12,114 --> 01:00:13,324 .תהרוג אותו וזהו 480 01:00:13,741 --> 01:00:16,327 .חבריך מעבר לנהר כבר מתים 481 01:00:23,208 --> 01:00:24,501 !לא 482 01:00:33,802 --> 01:00:35,554 .תנו לו לדמם 483 01:00:55,658 --> 01:00:57,618 .הם לקחו את הראש המזוין שלו 484 01:01:04,875 --> 01:01:08,212 !בות'וס .היה להם רעיון דומה לשלך- 485 01:01:08,295 --> 01:01:11,006 הם כבר לא מגנים על .חייהם או מדינתם 486 01:01:13,634 --> 01:01:16,804 .הם נשבעו נקמת דם נגדינו 487 01:01:21,016 --> 01:01:22,851 ...והם לא ינוחו 488 01:01:23,977 --> 01:01:27,363 .עד שנתחנן שיהרגו אותנו 489 01:01:27,398 --> 01:01:29,441 אתה מוכן לרדת ?על ברכיך ולהתחנן 490 01:01:30,317 --> 01:01:34,154 .אני גמור. מצבי חסר-תקווה ?חסר-תקווה- 491 01:01:35,072 --> 01:01:38,909 על חוסר-תקווה שרים .וכותבים שירים 492 01:01:39,660 --> 01:01:41,662 אגדות נוצרו סביב .חוסר-תקווה, בות'וס 493 01:01:41,745 --> 01:01:43,956 .ואגדות משיגות זיונים 494 01:01:46,625 --> 01:01:48,419 ?מה עליי לעשות ,להמשיך להתקדם- 495 01:01:48,669 --> 01:01:50,838 .כל עוד החשיכה לצידנו 496 01:01:51,088 --> 01:01:52,471 .האלים נטשו אותנו 497 01:01:52,506 --> 01:01:54,341 .אנחנו עכשיו קובעים את גורלנו 498 01:03:00,991 --> 01:03:03,118 .מאקרוס. מאקרוס 499 01:03:07,039 --> 01:03:08,999 .אני לא יכול להמשיך 500 01:03:10,417 --> 01:03:12,044 .אני לא יכול להמשיך 501 01:03:18,800 --> 01:03:22,763 מאקרוס, לפחות ככה אחד .מאיתנו יצליח לשרוד 502 01:03:22,798 --> 01:03:26,224 !בן-זונה .אל תצעק, מאקרוס- 503 01:03:26,391 --> 01:03:28,852 הם יסיימו את זה .מהר יותר אם לא תצעק 504 01:03:29,144 --> 01:03:30,520 !אל תעזוב אותי 505 01:03:31,229 --> 01:03:32,397 !ת'אקס 506 01:03:32,940 --> 01:03:34,358 !ת'אקס 507 01:03:44,868 --> 01:03:46,453 !קדימה 508 01:03:53,293 --> 01:03:55,379 אנחנו צריכים להתרחק .מהמקום הזה 509 01:03:56,046 --> 01:03:59,424 .אנחנו זקוקים למזון ומנוחה 510 01:04:57,274 --> 01:04:58,775 ?איפה אנחנו עכשיו, לעזאזל 511 01:05:01,862 --> 01:05:05,115 .אביא קצת מים. הישארו דרוכים .כן- 512 01:05:06,867 --> 01:05:09,327 .זה בסדר 513 01:05:11,288 --> 01:05:14,499 .אנחנו לא רוצים לפגוע בך 514 01:05:14,916 --> 01:05:17,627 ?מי אתם ?מה אתם עושים כאן 515 01:05:18,086 --> 01:05:19,671 .בריק, היכנס פנימה 516 01:05:20,297 --> 01:05:21,882 !היכנס פנימה, עכשיו 517 01:05:22,799 --> 01:05:24,176 .אם כך, אשאיר את זה לך 518 01:05:26,219 --> 01:05:27,519 .אין לי שום דבר ערך 519 01:05:27,554 --> 01:05:29,848 .אנחנו לא גנבים, אנחנו חיילים 520 01:05:31,224 --> 01:05:33,018 .אנחנו זקוקים למזון ומחסה 521 01:05:33,560 --> 01:05:36,188 ...ויש לנו אדם פצוע .הוא זקוק לעזרה 522 01:05:37,063 --> 01:05:40,150 .אנחנו רק מנסים לחזור הביתה 523 01:05:45,822 --> 01:05:47,073 .הנה, קחי אותה 524 01:05:49,659 --> 01:05:53,371 .אין לי כוונה לפגוע בך 525 01:05:57,792 --> 01:05:59,920 .שמי קווינטוס דיאס 526 01:06:06,927 --> 01:06:08,220 .אריאן 527 01:06:09,721 --> 01:06:11,306 .אתה דובר את שפתי 528 01:06:11,348 --> 01:06:13,141 .ואת את שפתי 529 01:06:30,533 --> 01:06:32,118 ?אתה מחיל המצב 530 01:06:32,702 --> 01:06:34,829 חשבתי שהפסקתם .להרחיק כל-כך צפונה 531 01:06:34,955 --> 01:06:36,790 ?חיל מצב ?איזה חיל מצב 532 01:06:36,915 --> 01:06:38,583 .יומיים רכיבה דרומה מכאן 533 01:06:38,833 --> 01:06:39,960 ?הם באים לכאן 534 01:06:40,001 --> 01:06:41,962 ?איך, לדעתך, למדתי את שפתך 535 01:06:42,837 --> 01:06:45,590 אני עושה כל אשר אני .יכולה כדי להרתיע אותם 536 01:06:45,632 --> 01:06:48,510 הם חושבים שאני בעלת אוב 537 01:06:49,302 --> 01:06:50,804 .והם עוזבים אותי לנפשי 538 01:06:52,263 --> 01:06:54,349 .זה לרוב עובד על האחרים 539 01:06:55,892 --> 01:06:57,060 ?מדוע לא עליכם 540 01:06:58,561 --> 01:07:00,438 .אנחנו עייפים מדי כדי לפחד 541 01:07:01,189 --> 01:07:03,233 היינו שלושת אלפים .ועכשיו אנחנו שלושה 542 01:07:03,775 --> 01:07:04,859 .הנה 543 01:07:11,908 --> 01:07:13,952 .בריק, תניח את הסכין המזוינת 544 01:07:14,577 --> 01:07:18,289 בות'וס, יש חיל מצב רומאי .במרחק שני ימי רכיבה מכאן 545 01:07:18,581 --> 01:07:21,001 זה חייב להיות המוצב .שעל הגבול המערבי במנטיף 546 01:07:21,036 --> 01:07:22,252 ?יומיים 547 01:07:25,130 --> 01:07:27,173 .בוא נבדוק את החבר שלכם 548 01:07:39,018 --> 01:07:40,437 ?קווינטוס, מה היא עושה 549 01:07:40,478 --> 01:07:42,564 ...היא פיקטית ואישה 550 01:07:42,647 --> 01:07:44,941 שתי סיבות מצוינות .מדוע לא לסמוך עליה 551 01:07:59,622 --> 01:08:01,416 .זה יעצור את הדימום 552 01:08:22,645 --> 01:08:24,230 ?פטריות רעילות 553 01:08:35,617 --> 01:08:36,951 .מריח טוב 554 01:08:40,038 --> 01:08:41,623 ?איך הרגל 555 01:08:42,040 --> 01:08:43,208 ?הקסם של המכשפה שלנו פועל 556 01:08:43,249 --> 01:08:45,835 .קווינטוס, הפטריות 557 01:08:46,169 --> 01:08:48,505 ?מה .היא מנסה להרעיל אותנו- 558 01:08:49,672 --> 01:08:51,758 מדוע טרחה לרפא את רגלך ?רק כדי להרגך 559 01:08:52,842 --> 01:08:55,053 לפטריות רעילות .יש גבעולים לבנים 560 01:08:55,637 --> 01:08:57,347 .משתלם להכיר את הפטריות 561 01:09:06,022 --> 01:09:07,232 .טעים 562 01:09:11,152 --> 01:09:12,362 .זה באמת טעים 563 01:09:24,374 --> 01:09:27,168 .זה ערב לחך 564 01:09:42,475 --> 01:09:45,270 .החיילים שלך מאוד עצבניים 565 01:09:46,104 --> 01:09:47,605 .הם חייבים להיות 566 01:09:48,314 --> 01:09:50,817 .שד רודף אחרינו ביום ובלילה 567 01:09:50,900 --> 01:09:52,193 ?שד 568 01:09:53,403 --> 01:09:55,071 .הם קוראים לה אטיין 569 01:09:56,614 --> 01:09:59,659 ?את מכירה אותה ,אם אטיין צדה אתכם- 570 01:10:00,159 --> 01:10:02,328 .כבר עדיף לכם להיות מתים 571 01:10:02,578 --> 01:10:04,122 .זה מנחם 572 01:10:04,831 --> 01:10:07,375 .נשמתה היא כלי ריק 573 01:10:07,917 --> 01:10:10,670 .רק דם רומאי יוכל למלא אותו 574 01:10:27,979 --> 01:10:29,439 ?איפה אריאן 575 01:10:30,857 --> 01:10:32,984 .היא הלכה להביא לנו ארוחת בוקר 576 01:10:35,653 --> 01:10:36,946 ?אתה בסדר 577 01:11:02,555 --> 01:11:04,599 ?זה פיתיון 578 01:11:09,479 --> 01:11:12,064 מהיכן שאני מגיע ...זה נחשב גסות רוח 579 01:11:12,899 --> 01:11:15,193 .להפריע לאדם באמצע השתן 580 01:11:15,485 --> 01:11:18,362 מהיכן שאני מגיעה זה נחשב רק הוגן להזהיר אדם 581 01:11:18,397 --> 01:11:21,032 כשהוא משתין על .ארוחת הבוקר שלו 582 01:11:24,660 --> 01:11:26,329 .נקודה טובה 583 01:11:35,004 --> 01:11:37,465 קרוב לוודאי שהייתה .סערה בהרים אתמול בלילה 584 01:11:39,967 --> 01:11:41,260 !קדימה 585 01:11:47,391 --> 01:11:50,102 .צרות 586 01:11:50,937 --> 01:11:52,271 .מאוחר מדי לכך 587 01:11:55,107 --> 01:11:57,652 הסתתרו במחסן התבואה .ואל תשמיעו הגה 588 01:12:10,623 --> 01:12:13,918 מכשפה, אנחנו עוקבים .אחר כלבים רומיים 589 01:12:13,960 --> 01:12:15,461 .לא ראיתי כלום 590 01:12:15,711 --> 01:12:16,963 .אבל חפשו אם אתם מוכרחים 591 01:12:17,004 --> 01:12:20,841 רק אל תשאירי את .הצחנה שלך בבית שלי 592 01:12:21,425 --> 01:12:22,927 .זה כל מה שיש לי 593 01:12:57,169 --> 01:12:58,796 ?מה קרה, אטיין 594 01:12:58,838 --> 01:13:00,840 ?בלעת את הלשון 595 01:13:07,096 --> 01:13:10,391 !אטיין, לא .מותה יהיה קללה על עמנו 596 01:13:51,223 --> 01:13:53,601 .העמדנו אותך בסכנה גדולה .נעזוב 597 01:13:53,934 --> 01:13:57,271 אם תעזבו כעת, היא תשפוך את .קרביכם ותפשוט את עורכם עד הערב 598 01:13:58,522 --> 01:14:01,108 ,הישארו עד הבוקר .וחברכם יהיה כשיר ללכת 599 01:14:04,070 --> 01:14:05,613 .אלו בני עמך 600 01:14:07,740 --> 01:14:09,867 .הם לא בני עמי 601 01:14:10,826 --> 01:14:14,705 לא מאז שגורלקון האשים אותי ...בעיסוק כמכשפה ונתן לי את זה 602 01:14:15,331 --> 01:14:17,666 .כדי לסמן אותי כמנודה 603 01:14:17,917 --> 01:14:21,212 וגירש אותי לחיות .עד סוף חיי כאן, לבדי 604 01:14:26,842 --> 01:14:30,471 אילו תחבולות אכזריות ?מתכנן לנו הגורל 605 01:14:34,183 --> 01:14:37,228 .למצוא מקלט בביתו של אויבינו 606 01:14:39,063 --> 01:14:40,481 ...האם היא מלאכית 607 01:14:42,525 --> 01:14:43,776 ?או שטן 608 01:14:48,864 --> 01:14:51,075 .השטח פנוי .בסדר- 609 01:14:51,951 --> 01:14:53,327 .תנוחו קצת 610 01:15:06,465 --> 01:15:09,385 ,אני חייל זקן ורגזן 611 01:15:11,220 --> 01:15:13,889 אבל לא עקשן מדי בכדי .להודות כשאני טועה 612 01:15:17,017 --> 01:15:18,852 אני מצטער שלא .הערכתי אותך נכון 613 01:15:23,857 --> 01:15:25,401 .זהו 614 01:15:49,383 --> 01:15:50,843 .מתקרר 615 01:15:51,385 --> 01:15:52,595 .תודה 616 01:15:57,057 --> 01:15:59,018 ,נתת לנו מחסה בביתך 617 01:15:59,059 --> 01:16:00,728 ,את חום האש שלך 618 01:16:01,770 --> 01:16:03,480 .וסיכנת את חייך למענינו 619 01:16:03,689 --> 01:16:04,773 ?למה 620 01:16:07,276 --> 01:16:10,946 ,אינני חבה נאמנות לאף-אחד .אלא רק למי שאני בוחרת 621 01:16:30,132 --> 01:16:32,051 .הנה מעט מזון למסע 622 01:16:34,303 --> 01:16:35,596 .תודה 623 01:16:37,056 --> 01:16:38,599 .בהצלחה, רומאי 624 01:16:42,728 --> 01:16:44,188 .בהצלחה, מכשפה 625 01:18:02,766 --> 01:18:04,393 .בות'וס, קום .קדימה 626 01:18:04,643 --> 01:18:05,894 !הרגל שלי 627 01:18:06,687 --> 01:18:09,439 !הסתכל .האש בוערת 628 01:18:09,481 --> 01:18:13,652 .הסתכל, אוכל חם ומיטה יבשה .קדימה 629 01:18:42,472 --> 01:18:44,474 .אגריקולה נסוג 630 01:18:45,851 --> 01:18:47,144 הקיסר אדריאנוס פקד 631 01:18:47,185 --> 01:18:49,605 .ליצור קו הגנה חדש מדרום 632 01:18:50,397 --> 01:18:52,190 .לוותר על האדמה שנלחנו עבורה 633 01:18:52,774 --> 01:18:55,986 ?ואיפה זה משאיר אותנו .בזבל- 634 01:19:08,123 --> 01:19:09,875 ?איך היא עושה את זה 635 01:19:11,877 --> 01:19:15,088 ,אין לי מושג מה לגביכם .אבל לי נמאס לברוח 636 01:19:43,075 --> 01:19:46,119 .זה כל מה שמצאתי .גרמו להם להביא תועלת- 637 01:19:47,746 --> 01:19:49,122 .למען ווירילוס 638 01:19:49,414 --> 01:19:50,832 .למען הלגיון התשיעי 639 01:20:45,262 --> 01:20:48,014 .בות'וס, הם מאגפים אותנו !לקיר המערבי 640 01:22:28,406 --> 01:22:30,075 !בריק 641 01:22:35,455 --> 01:22:36,831 !קדימה 642 01:24:44,083 --> 01:24:47,045 ?מה המרחק שנותר, לדעתך .אינני יודע- 643 01:24:47,086 --> 01:24:48,963 .יום רכיבה .אולי יומיים 644 01:25:08,775 --> 01:25:10,360 .מספיק קרוב, ת'אקס 645 01:25:10,395 --> 01:25:11,986 !לעזאזל 646 01:25:13,738 --> 01:25:16,115 .חשבתי שאתם פיקטים 647 01:25:18,284 --> 01:25:19,786 .חשבנו שנהרגת 648 01:25:27,669 --> 01:25:29,212 ?איפה מאקרוס 649 01:25:32,215 --> 01:25:33,758 .זאבים תפסו אותו 650 01:25:42,684 --> 01:25:45,687 ?זה הכל ?רק אנחנו נותרנו 651 01:25:54,153 --> 01:25:56,906 !לפחות שלושתנו שרדנו 652 01:26:00,118 --> 01:26:02,704 .עדיין לא הגענו הביתה ?על מה אתה מדבר- 653 01:26:02,745 --> 01:26:05,081 .אנחנו אמורים להיות כבר בגבול .לא- 654 01:26:06,290 --> 01:26:08,793 .אגריקולה הורה על נסיגה 655 01:26:10,044 --> 01:26:14,507 אז רומא מוותרת לבסוף ?על המדינה המחורבנת הזאת 656 01:26:15,591 --> 01:26:17,093 .קשה לי להגיד שאני מצטער 657 01:26:18,803 --> 01:26:20,638 .אז לחמנו לחינם 658 01:26:46,831 --> 01:26:48,708 ?מה קרה לילד, ת'אקס 659 01:26:49,000 --> 01:26:51,002 .אין לי מושג על מה אתה מדבר 660 01:27:32,543 --> 01:27:35,087 זאת התכנית הגדולה ?והמזוינת של אדריאנוס? חומה 661 01:27:35,122 --> 01:27:37,340 ?למי אכפת .עשינו את זה 662 01:27:37,381 --> 01:27:39,926 !קדימה !בות'וס, חכה- 663 01:27:41,427 --> 01:27:43,137 .לאט, סנטוריון 664 01:27:44,680 --> 01:27:46,224 ?ת'אקס, מה אתה עושה 665 01:27:47,350 --> 01:27:49,936 רק רוצה לוודא שאנחנו .מבינים זה את זה 666 01:27:51,479 --> 01:27:54,523 אני מבין שהרבה אנשים ,טובים נהרגו בגלל מה שעשית 667 01:27:54,565 --> 01:27:55,983 .ואתה תשלם על כך 668 01:27:56,359 --> 01:27:58,778 ?איך ידעתי שתרגיש ככה 669 01:28:24,303 --> 01:28:25,388 !היי 670 01:28:35,189 --> 01:28:37,024 !בות'וס 671 01:30:15,664 --> 01:30:18,918 הדיווח הזה מאשר את .חששותינו הגרועים ביותר 672 01:30:20,127 --> 01:30:22,087 ,לחמת את מלחמתך, חייל 673 01:30:22,129 --> 01:30:24,465 .זכית בהכרת תודתה של רומא 674 01:30:24,673 --> 01:30:26,717 אדם זה יוביל אותך ,למגוריי הפרטיים 675 01:30:26,759 --> 01:30:28,469 .והוא ידאג לך לאוכל 676 01:30:28,510 --> 01:30:30,471 .אתה נראה כמעט מורעב 677 01:30:35,976 --> 01:30:38,646 איננו יכולים לחזור .לרומא בבושת פנים 678 01:30:39,188 --> 01:30:41,273 עדיף שגורלו של הלגיון יוותר תעלומה 679 01:30:41,308 --> 01:30:43,859 .מאשר שהאמת על הכישלון תיוודע 680 01:30:44,318 --> 01:30:47,279 ,ברגע שהשמועה תתפשט כל שבט וכל אומה 681 01:30:47,321 --> 01:30:49,198 .יתקוממו נגדנו 682 01:30:49,233 --> 01:30:51,075 .זה סיכון גדול מדי 683 01:30:51,450 --> 01:30:53,160 ?אז אנחנו מסכימים 684 01:30:53,577 --> 01:30:56,914 גורלו של הלגיון התשיעי .יימחק מהרשומות 685 01:30:56,997 --> 01:30:58,040 .כן 686 01:30:59,333 --> 01:31:00,459 .כן 687 01:31:20,813 --> 01:31:23,065 .אני מקווה שהאוכל לטעמך 688 01:31:25,484 --> 01:31:27,152 .הבאתי קצת יין 689 01:31:31,448 --> 01:31:34,451 זה המעט שנוכל לעשות .למען גיבורה של רומא 690 01:31:57,391 --> 01:31:59,685 ?ככה רומא רוחשת כבוד לגיבוריה 691 01:32:00,644 --> 01:32:03,647 אתם מעוניינים לקבור את ?האמת, ואותי ביחד איתה 692 01:32:03,689 --> 01:32:06,150 .אתה סיכון גדול מדי 693 01:32:14,408 --> 01:32:16,160 ?לאן תלך 694 01:32:16,285 --> 01:32:17,745 .להיכן שאני שייך 695 01:32:45,689 --> 01:32:46,899 !לא 696 01:32:56,575 --> 01:32:59,703 .נראה שחיי שוב בידייך, מכשפה 697 01:33:03,332 --> 01:33:05,792 .שמי קווינטוס דיאס 698 01:33:05,959 --> 01:33:08,003 .אני עריק רומאי 699 01:33:08,504 --> 01:33:10,464 וזה אינו ההתחלה 700 01:33:10,964 --> 01:33:13,217 .או הסוף של הסיפור שלי 701 01:33:14,885 --> 01:33:21,725 - ס נ ט ו ר י ו ן - 702 01:33:22,351 --> 01:33:28,607 תורגם על ידי אלכסנדר פן Qsubs מצוות 703 01:33:29,441 --> 01:33:32,569 Outwit סונכרן על ידי Qsubs מצוות